FC2ブログ

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

Interpreter

本日より1週間に1日の頻度で、大阪梅田にあるとある施設で、通訳(英語)をすることになりました。ひょんなところから某局の要請があり、「こんな私でも良いんですか?」と一度は断ったのですが、社労士として、また、かつて英語教師だった経験を思い起こそうと(笑)思い切って出かけました。そして、今日、この年末までの期間、委嘱されることになりました(任命権者は局長名ですぜ!)。

10年ぶりぐらいのネイティブとの会話...話したくても、単語が思いつきません。自己嫌悪。相談にいらっしゃった方の落胆ぶり...私のせいではないかと思ってしまいます。

その反面、昼食休憩の時、その寸前まで相談を受けていた方に、ビルの1Fで偶然ばったりお会いし、彼が「今日は本当に有り難う。また、色々聞いてください。」とたどたどしい日本語で、私に言ってくれたことに涙が出そうになりました。何とかしないと...!

*******************************************************

話は極端かも知れませんが、日本人よ!もうちょっと、考えなければならない時期に来ているのではないか!他国人の尊厳を傷付けてどうする?これでは真の「国際化」はできないぞ!

*******************************************************

という訳で。今日は午前3時頃からコタロウちゃんに起こされて、一睡も出来ずに今に至ります。はぁ。

| 社会保険労務士・社労士 | 23:16 | comments:4 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT

寝不足、お疲れ様です~!ギンタロウくん、カラー外れて良かったですね!これで、元気いっぱい走り回れますね♪
リンクの件、もちろんOKです!こちらもリンクさせていただいちゃいました☆(事後報告でスミマセン!)
きよっさんは、英会話も出来るんですか!?スゴイ!!
小さい頃から、洋画が大好きだった私は字幕スーパーを見ながら、「いつか字幕なしで映画を見たい!」と思っていたのを思い出します。→夢で終わっちゃいましたが・汗。

| kako | 2007/10/24 12:11 | URL |

コメントありがとうございました!

>kakoさん

動物病院から帰宅したギンタロウ、弾丸のように部屋の中を走り回っておりました。(^^ゞ

> 英会話も出来るんですか!?

会話になってなかったりします(泣)。情けないので、今、特訓(?)らしきことをしていますが果たして...。

字幕なしで洋画を理解できたら、今の商売してません(笑)。

| きよっさん | 2007/10/24 22:32 | URL |

こんにちは

きよっさん、「英語」の先生だったんですね。
勉強会の採点が猛烈に速かったので、「数学」の先生
と思っていた私。 失礼しました。

職場で英語で電話している人を見ると、内容はわかりませんがすごい!と感じる。日本人からぬけでれません。(xx)zz 

| ふかの | 2007/10/27 11:09 | URL |

コメントありがとうございました!

> ふかのさん

高校までは「理系」で高校3年では「微分積分」やらされてました(ちんぷんかんぷんでしたけれど)。まぁ、それと採点は全く関係がありませんが、何故か○×のスピードは速かったですね。

> 職場で英語で電話している人を見ると、内容はわかりませんがすごい!と感じる。

私もそう思います。

| きよっさん | 2007/10/29 10:55 | URL |















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://kiyoshinakano.blog9.fc2.com/tb.php/621-985e0ba7

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT